In contrast to English verse typically characterized by meter, Japanese verse counts sound units known as “on” or morae. Traditional haiku consist of 17 on, in three phrases of five, seven and five on respectively. Among contemporary poems teikei (定型; fixed form) haiku continue to use the 5-7-5 pattern while jiyuritsu (自由律; free form) haiku do not.
Reading the Wikipedia entry regarding Haiku made my brain not hurt but I am too Cootish to devote the time or thinking to understand all that stuff.
There are other types and forms of Haiku.
HaiKai supposedly conveys the “poetic spirit” (fūga)” of traditional Haiku. Maybe in the manner that USA-style football is somewhat similar to rugby.
Renku is an effort by two or more people who toss lines of verse at each other with each tossing in their “two cents worth” of verse or whatever they write.
There are other formats and forms of Haiku with the English-written style different from the original very strict Japanese version.
The Japanese also appear to have tired of the original Haiku restrictions and have created similar yet different style and formats.
(dead link removed July 13, 2022)
Some of the more common practices in English include:
- Use of three lines of up to 17 syllables;
- Use of a season word (kigo);
- Use of a cut or kire (sometimes indicated by a punctuation mark) to compare two images implicitly.
English haiku do (does?) not adhere to the strict syllable count found in Japanese haiku and the typical length of haiku appearing in the main English-language journals is 10–14 syllables.
Hey!!! I found this—> Haiku Society of America
“The Haiku Society of America is a not-for-profit organization founded in 1968 by Harold G. Henderson and Leroy Kanterman to promote the writing and appreciation of haiku poetry in English. Membership is open to all readers, writers, translators, and students of haiku.”
It is Official Disgruntled Old Coot Opinion, as worthless as that opinion is regarding the “scheme of things,” that writing Haiku or Hailku-like verse, poetry or whatever is an endeavor outside the norm for the majority of USA citizen-sheep.
Thus, engaging in Haikuish activities falls into the general alternate lifestyle category.
More exact, however, would be to have an “Alternate Activity” label and I will now rush over there—–> to the side-bar and create a new label for activities not performed by most USA citizens.
“The American Haiku Archives is the world’s largest public collection of haiku and related poetry books and papers outside Japan. This repository is housed at the California State Library in Sacramento, California, and is dedicated to preserving the history of North American haiku.”
If a Disgruntled Old Coot Archives was ever created it would consist of one lonely short book with the various printed-out blog entries from the multiple blogs I endow with my written ramblings.
I wonder what the entry fee would be?
I would insist that decently-behaving homeless folks be allowed in to sit, relax, get out of the rain, snow, wind and cold or whatever.
Please us the trash containers and clean up after yourselves and do not make a mess of the place.
Anti-social and uncivil behavior not allowed!!! And the best-for-all rules will be enforced.
The skids of society must be greased even if force is required.
Yes, the Disgruntled One can be a stern Old Coot but not all of the human herd know hoe to behave themselves and have little to no regard for others.
Back to Haiku and its variations.
Hey Ma!!! Take a peek at that link page. Who woulda’ thunk there could be that many Haiku-related Web sites out on that new-fangled Web thing?
Who would have ever imagined that the “Haiku Movement” ever came this close to its own Civil War?
“…a danger of the entire movement bogging down in fights, arguments and broken friendships.”
“HOW TO USE THESE LESSONS
Read the lesson through to see if anything in it interests you or applies to your current interest in haiku.
Download the file into a word document and save all the files together in one directory.
Print the lesson out on paper. You may print and give away as many copies as you wish as long as you do not sell them.”
That’s mighty neighborly of those folks!
俳諧 俳句 現代俳諧 俳句 現代俳諧 俳句 現代俳諧 俳句 現代俳諧 俳句 現代俳諧 俳句 現代
In the door
Open door sees more
never said aloud